Help Japan Earthquake and Tsunami Victims  日本の被災者を助けたい 

    Dear my blog visitors

    How to donate to Japan:  

    携帯で下記の番号にかけ、指定のテキストを入れるとドネートできます。

    • To donate to American Red Cross Relief, text REDCROSSto 90999
    • To donate to Convoy of Hope, a faith-based organization that does community outreach and disaster response, text TSUNAMIto 50555
    • To donate to GlobalGiving, which focuses on “grassroots projects in the developing world,” text JAPAN to 5055
    • To donate to The Salvation Army, text JAPAN or QUAKE to80888
    • To donate to World Relief Corp., the humanitarian arm of the National Association of Evangelicals, text WAVE to 50555


    The shocking images, videos and reports coming out of Japan in the aftermath of today's tsunami and earthquake leave a lot of us thinking "What can I do to help if I live so far away?" Writing a sympathetic Facebook status update or Tweet is a nice gesture, but it isn't exactly proactive. Thankfully, you can help--even if you're thousands of miles away. Relief efforts for Japan are already starting to pop up in the form of mobile donations and web forms through many well-known charitable and disaster relief organizations. But be aware: While mobile donations are certainly the quickest way to donate, they are not always the most effective.

    Donating by cell phone is incredibly quick and easy (and takes about as much time as a Facebook status update). You just text a particular word or a number to a specific phone number, and a set amount is charged to your phone bill. Your carrier then delivers the funds to the charity.

    * If you have any other ideas for helping them, please let me know so that I can update this blog.
    関連記事
    地震/災害関連 | コメント(2) | トラックバック(0) | 2011/03/31 12:43
    コメント
    .Seaqueenさん
    こんにちは。

    本当に私達が出来る事ってなんでしょうか?

    私は自問自答し続けています。

    日本に帰るチケットを取ったものの
    飛行機が飛ぶかわからないし
    募金も送られるかわからない。

    何とかしたいのに
    何にも出来ないのがもどかしいです!
    Re: .Seaqueenさん
    当面、ブログを通じてできることは、被害の状況を多くの人にわかってもらい、できる限りのサポートを募ることだと思います。幸い私のブログは、アメリカ人の方も見に来ているので、英語での発信をできるだけしようと思っています。
    次は、グローバル企業のような大きな組織をみんなの力で動かすことでしょうか。個人のドネートでは限界がありますからね。なんとか、彼らのマネーだけではなく、巨大なサプライチェーンも何とか支援に動かせるといいですよね。

    管理者のみに表示